Podsećanje
Transkript
filma "Oluja
nad Krajinom": Povodom godišnjice akcije Oluja, kojom je taj deo
Hrvatske gotovo u potpunosti "očišćen" od Srba (1)
"Bežali
su glavom bez obzira iako smo ih molili da ostanu"
Dana
6. novembra 2001. godine u saobraćajnoj nesreći poginuo je Božidar Knežević, kompletan autor filma o progonu i
stradanju srpskih civila tokom akcije Oluja od 4. do 7. avgusta 1995.
godine. Četrdesetdevetogodišnji
Knežević, tada državljanin SRJ crnogorskog porekla, koji
je kao stranac živeo u Hrvatskoj, i Borivoj Frančeski iz Zagreba poginuli su u Bruvnu kod Gračaca u Lici, u sudaru s teretnim kamionom s prikolicom
marke mercedes. Teretnjakom sa registarskim tablicama Podravske Slatine,
čija se prikolica sudarila s reno
espasom čeških tablica, upravljao je Nikola O. (navodno srpske nacionalnosti). Sudar
se dogodio u 10.35 časova pre podne.
Prvo je bilo saopšteno da je do nesreće najverovatnije došlo u trenutku kada
se prikolica kamiona zanela, prešla
u suprotnu traku i preprečila
put espasu za čijim je volanom bio
Knežević, a nešto kasnije da su na Kneževićevom autu "otkazale kočnice".
Kneževićeva
pogibija izazvala je bezbroj sumnji, spekulacija i polemika, jer je njegov film
Oluja nad Krajinom, prikazan premijerno na Danima hrvatskog filma
u proleće te godine, toliko šokirao
tada malobrojnu zagrebačku publiku koja se
usudila da dođe na projekciju, da je bio u bunkeru
arhive Hrvatske televizije sve do 1. oktobra te godine, kada je konačno prikazan u udarnom terminu HTV-a u emisiji Latinica.
Bio
je prvi i jedini TV snimatelj koji je dva dana posle Oluje ušao u spaljena i uništena područja Krajine.
Na području sektora "jug", u vreme trajanja Oluje, te
prvih 100 dana nakon nje, ubijeno je najmanje 410 civila, zapaljeno preko
20.000 kuća, dok su ostale opljačkane i devastirane (Izveštaj Hrvatskog
helsinškog odbora, juna 1999).
...
Radomir Čačić, ministar obnove i razvitka RH
(Hrvatski sabor, 18. jun 2000): "Nije samo velikosrpska agresija rušila i
palila i pljačkala po Hrvatskoj, nego je više toga bilo, zločinci i kriminalci
su se nalazili na obje strane, a o tome, hvala Bogu, sam ja svjedok. Dame i
gospodo, kad smo u osam ujutro ulazili u Knin nijedna kuća nije gorela, kad smo
se u 12 vraćali gorjele su...."
Vladimir Šeks, zastupnik HDZ: "Ministar Čačić
je teško uvrijedio izrekom sve zastupnike Hrvatske demokratske zajednice. Dok
se ne ispričate, gospodine predsjedniče, mi napuštamo sabornicu Hrvatske
demokratske zajednice. Ovakvo ponašanje njegovo...."
Predsedavajući Sabora: "Gospodine Šeks, hvala vam lijepa, molim vas,
molim vas...."
(Deset godina ranije)
Dobrica Ćosić, književnik (Pribilovci, BiH, 1991):
"To je jedan od najvećih grijehova naraštaja kome pripadam, jeste i ova
sahrana koju posle 50 godina obavljamo, sahrana pribilovačkih mučenika. A taj
greh počinismo zato što smo zabludno verovali da je zaborav zločina ustaškog
služba bratstvu srpskog i hrvatskog naroda."
Ivan Vekić, HDZ (Jama Jazovka, RH, 1991): "U
kojoj su to bici sudjelovala desetogodišnja djeca, časne sestre, težaci, sirotinja,
žene? Gdje su to oni ustali oružanom rukom na bilo koga? A od početka nisu
imali izgleda. I da se ničije srce ne smiluje, i da nitko ne kaže da je to
zločin, i da nitko ne spasi taj narod."
Franjo Tuđman, predsednik RH (1991): "A NDH
nije bila samo puka kvinsliška tvorba i fašistički zločin, već i izraz, kako
povijesnih težnji hrvatskoga naroda za
svojom samostalnom državom..."
Jovan Rašković, Srpska demokratska stranka, RH:
"Tuđmanu moramo reći da se mi sa njegovim načelima i sa njegovom
koncepcijom ne slažemo i da smo spremni da se protiv te i takve koncepcije
borimo, ako treba i golim rukama."
Željko Ražnatović Arkan (Petrinja 1991, RH):
"Ovo je Srbija i ovo će ostati Srbija."
Hrvatska televizija, 1991: "Dvoje mrtvih
i dvadesetak ranjenih posljedice su oružanog sukoba pripadnika snaga
Ministarstva unutarnjih poslova Hrvatske i naoružanih terorističkih grupa u
Plitvicama."
HTV: "Zastava sa četiri S koja se vijorila ovdje na
ulazu u Plitvice jutros rano oko četiri sata zamijenjena je hrvatskom državnom
zastavom."
Učesnici protestnog skupa (Korenica, 31. mart 1991):
"Mi smo metnuli zastavu jugoslovensku, oni su je isparali, dolje na
granici našoj kod mosta, oni su je isparali, metnu šahovnicu, mi smo isparali
šahovnicu."
"Najbolji čovjek je poginuo, zašto - zbog ustaša, ostalo mu je dvoje
nejačke dečice."
"Ovo će biti sada balkanski rat."
"Kome palo, da palo, ali vratićemo dug iz '41. do '45. Sigurni da budu
da ćemo vratiti, da nećemo ostati dužni."
Vojislav Šešelj (Plitvice, RH, 1991):
"Poručujemo novom ustaškom poglavniku i ustaškom režimu, Hrvatskoj, pale
su srpske glave u srpskoj Krajini od ustaške ruke. Pala je srpska glava i u
srpskom zapadnom Sremu i Slavoniji. Osvetićemo srpsku krv."
Slobodan Milošević (juli 1991): "Srbija
se ne može zaštititi od rata kome može biti izložena, ako za taj rat nije
spremna, odnosno ako bude uspavana u uverenju da se on ne može dogoditi".
Ratni spotovi RTS-a i HTV-a: "Idem za srpstvo i Srbiju."
"Ja mislim da je to dužnost koju sam nasledio od oca i od dede. Oni ne
mogu, stariji su dosta, na mene je ostalo, vratiću ono što je srpsko."
"Moja specijalnost je ubijanje četnika."
Vojislav Šešelj (septembar 1991): "Karlobag,
Ogulin, Karlovac, Virovitica mora da bude naše opredeljenje i to je granica na
koju armija mora povući sve svoje trupe. Ako nije u stanju bez borbe da ih
povuče iz Zagreba, treba ih pod borbom povlačiti uz bombardovanje Zagreba. Ako
su joj trupe ugrožene, ona ima pravo da upotrebi napalm bombe i sve drugo što
ima na svojim lagerima. Hteli su rat, imaju rat." Nisu bili
pripravni
Posle tromesečne opsade, JNA i srpske paravojne jedinice zauzele su
Vukovar. Na području Vukovara do sada je ekshumirano 1865 žrtava, a samo iz
masovne grobnice na ovčari 200 žrtava.
Srspke paravojne jedinice pobile su u svibnju 1991. godine 45 hrvatskih
civila u zadarskom selu Škabrnja...
HTV (4. avgust 1995): "Hrvatske oružane snage poduzele su
jutros vojno-redarstvene mjere za oslobađanje okupiranih područja Knina,
Gračaca, Lapca, Korenice, Slunja, Gline, Dvora i Petrinje, te njihovo vraćanje
u ustavno pravni poredak Republike Hrvatske."
"Pozivam hrvatske građane srpske nacionalnosti koji nisu aktivno
sudjelovali u pobuni, da ostanu kod svojh kuća i bez bojazni za svoj život i
svoju imovinu dočekaju hrvatsku vlast uz jamstvo da će im se dati sva građanska
prava i omogućiti izbori za lokalnu samoupravu prema hrvatskom Ustavu i
ustavnom zakonu uz prisutnost međunarodnih promatrača. Predsednik Republike
Hrvatske, doktor Franjo Tuđman."
Ivan Tolj, general Hrvatske vojske: "Vrlo odlučnom i
energičnom akcijom hrvatska vojska i hrvatsko redarstvo probile su prve crte
neprijatelja na 30 taktičkih pravaca."
General Alan Forand, UN zapovednik, sektor "jug":
"Teško je razumeti zašto je RSK nije pružala snažniji otpor, posebno s
obzirom na to da je teren išao u korist odbrani. Hrvati su uspeli da zaobiđu s
boka srpske snage u jugoistočnom delu ovog sektora. Na još mnogo mesta mogao se
pružiti otpor, ali do toga nije došlo. Takođe, s vojnog stanovišta me
iznenađuje to što nije bilo dubine odbrane, druge i treće linije odbrane. Drugi
faktor brzog sloma bio je i taj što su vrlo rano, još 4. avgusta popodne,
(Srbi) odlučili da evakuišu civile iz Knina i okolnih mesta. Kad je to
objavljeno, svi su počeli da beže, pa i vojnici."
Žarko Puhovski, Hrvatski helsinški odbor:
"Razlog zbog kojega je to bilo moguće tako brzo završiti leži u tomu što
druga strana, dakle takozvana Republika Srpska Krajina, nije bila pripravna za
borbu, odnosno bila je pripravna za evakuaciju već nekoliko dana ranije."
Srpske izbeglice: "Civilna zaštita je
bila nešto prije osigurala te autobuse ako dođe do kakvog napada da se evakuiše
stanovništvo, ali tih autobusa i prevoza nije bilo."
"U petak ujutro su počele oko pet sati ujutru padati granate, mi smo
bili tu u Potkonju, znači u Potkonji nisu padale granate, one su padale u Knin.
Mi smo čule kako zvižduću i padaju u Knin. Otišli smo u sklonište, u podrum i
tako je bilo cijeli dan do jedno sedam sati navečer."
"Gađali su i juče, oko pet sati su počeli gađati žestoko Knin i okolna
sela i to... mi smo bili u skloništima, nismo se nadali da će Knin pasti, ali
pao je i Knin..."
"Zapalili su mi sve što imam, pa gdje ću biti, kuće... temelja više
nema..."
"Čekali smo do jedno 10-11 sati da li će ipak doći taj prevoz za ići
dalje, nije došlo ništa i mi smo se uputili u kamp UN, u južnu kasarnu pješke,
sa djecom, sa nekim ličnim prtljagom, osnovnim stvarima i tu su nas posle jedno
3-4 sata pregovora njihovih pustili unutra da uđemo i smjestimo ovako kako sad
vidite."
HTV, Dnevnik (4. avgust): "Krećemo iz Kijeva, treba
proći Polaču, do jutros zloglasno četničko uporište. Idemo za tenkovima
hrvatske vojske, zastajkujemo, jer treba se pripaziti četnika koji bježe kroz
šumu, ali znaju u očajanju i pucati, psihologija ranjenih zvjeri."
"Ostvario se, dakle, san svakoga Hrvata, pa i vašeg reportera, kojem
ćete oprostiti i uzbuđenost i pomalo zastajkivanja. Ipak, najvažnije je,
Hrvatska ponovo u Kninu, Knin ponovo u Hrvatskoj i zauvijek."
Vrhunac
vrhunaca
General Alan Forand, UN zapovednik, sektor "jug":
"Kada je počelo, u 5.00 sati 4. avgusta, Hrvati su stigli u Knin u 10.30.
Najpre smo ih videli u kninskoj bolnici. U 11 sati su bili u samom gradu. U
11.30 su okružili ovaj kamp. Akcija se odvijala dosta brzo, što je velika misterija
ove bitke."
Žarko Puhovski, Hrvatski helsinški odbor: "Po
svemu sudeći, nikad to ne možeš sasvim sigurno znati, ali gotovo sasvim sigurno
zahvaljujući neposrednim kontaktima Tuđmana i Miloševića stvar je riješena na
jedan razmjerno brz način i po mojem sudu, to je zadnje što bi trebalo toj
dvojici političara prigovarati, jer u najmanju ruku je na taj način smanjen
broj mogućih žrtava."
HTV (6. avgust 1995): "U Kninu je došlo do dokaza o
jakosti i nepobjedivosti hrvatske vojske, o njezinoj profesionalnosti,
civiliziranim postupcima pri zauzimanju i najjačeg neprijateljskog uporišta.
Dakako, oni se znaju i veseliti, ali uvijek civilizirano i kao dobro odgojeni
momci."
HTV (7. avgust 1995): "Stotine Šibenčana izašlo je na
središnji trg kako bi pozdravili hrvatske vojnike koji su ulicama Krešimirova
grada pronosili natpise oslobođenih sela. Bilo je tu poljubaca, suza, ali i
pjesme."
HTV (7. avgust 1995): "U Kninu danas vrhunac vrhunaca.
Predsjednik Republike Hrvatske doktor Franjo Tuđman u posjeti jučer oslobođenom
Kninu. U hrvatskom Kninu, dakle, čovjek bez sumnje najzaslužniji za sve ono što
se ljepo dogodilo i što se događa hrvatskom narodu."
Dr Franjo Tuđman, predsednik RH (6. avgust
1995.): "Počelo je jučer sa oslobođenjem Knina, kad je znači definitivno
propala svaka ideja ne samo velike Srbije, nego i da uopće Srbi uopšte mogu
igrati onu ulogu koju su igrali u hrvatskoj povijesti, kad su zabadali nož u
leđa hrvatskom narodu."
HTV (8. avgust 1995): "Dobro veče, poštovani
gledatelji, hrvatske vojno-redarstvene snage danas su pobjednički završile
operaciju Oluja za oslobađanje okupiranih krajeva naše domovine."
HTV (8. avgust 1995.): "Zagrepčani oduševljeno dočekuju
pobjednike, popularne alfe samo su djelić vojnih i redarstvenih snaga koje su nam
proteklog vikenda priuštile dane sreće i ponosa."
Srpske izbeglice: "Mi bi išli kući, tu
je stan."
"Zašto mi ne možemo tu par kilometara da dođemo svojim kućama? Mi da
smo mislili odlaziti, mi bi otišli prije četiri godine... Morate shvatiti, mi
što smo ostali da ćemo ostati tu."
HTV: "U ime hrvatske vojske general Čermak je dao puna
jamstva za poštivanje svih ljudskih prava i zajamčio sigurnost svim građanima
Knina."
Ivan Čermak, vojni zapovednik Knina: "Ženama
i djeci omogućićemo odmah slobodno kretanje, povratak kućama. Vojno sposobnim
muškarcima ćemo omogućiti jedan ljudski i pošten postupak informativnih
razgovora i svi oni koji nisu napravili zločine protiv države Hrvatske biće
slobodni."
HTV (7. avgust 1995.): "Na ispraćaju iz Knina dirljiv
susret predsednika Tuđmana s prvom grupom dojučerašnjih prognanika, danas
zasigurno najsretnijih građana Hrvatske. Stigli su iz hotela i domova i pre
obilaska kuća koje su ostavili pre pet godina došli ravno na susret s
predsjednikom."
Hrvatske izbeglice: "Nemamo mi što se
tiče ništa, ali nekako ti ono... zadovoljan si, došao si kući svojoj,
zadovoljniji si, nešto radiš, nešto se vrtiš, tamo-amo."
"Dvanaest puta sam se selila u ovom ratu i rekla sam prije nekoliko,
trinaesti put će biti ili Knin ili dva metra ispod zemlje i, eto, za sreću, bio
je Knin."
"Mi smo radosni, oni su žalosni, neka su doživjeli što su nam
napravili."
(Kolone srpskih izbeglica napuštaju Krajinu)
Poruka dr Franje Tuđmana, predsednika RH:
"Pozivam građane srpske nacionalnosti da ne napuštaju svoje gradove i
naselja i ne odlaze u potpunu neizvjesnost, već da u skladu s hrvatskim Ustavom
i zakonima postanu lojalni građani Republike Hrvatske."
HTV: "Hrvatska vojska od ranoga jutra na pumpi kod
Gline srpske civile opskrbljuje hranom, mljekom i sokovima."
Poručnik Hrvatske vojske: "Opskrbljujemo
negdje blizu tisuću ljudi, ima strahovito velika kolona, dečki rade od jutra u
sedam sati. Dosta je vruće, dijeli se dosta hrane, ne znamo ni... nismo škrti.
Djece ima puno, a vidi se da im je žao, a ne znaju ni kud će..."
HTV: "Kuda odlazite?"
Srpske izbeglice: "Ne znamo ni mi,
dečko, šta mi znamo, ne znamo ni sami."
"Ne znam, ne bih vam znao reći."
Nisu
znali put
Žarko Puhovski, Hrvatski helsinški odbor: "Ono
što je ostavilo gorak ukus bili su ti neprestani patetični pokušaji lakirovke,
stvaranja slike o tomu da se nakon svega što se dogodilo Hrvati drže bolje nego
bilo koja druga vojska za koju znamo, da nema nikakvih incidenata, da se svi
ponašaju naspram tih izbjeglica ili četnika, pa i četnikuša, kako ih se voljelo
zvati, pristojnije nego što to oni zaslužuju, što naravno nije bila
istina."
(Vide se hrvatski vojnici kako pevaju i igraju srpsko kolo, metar od puta
kojim prolaze neme kolone srpskih izbeglica na traktorima)
Hrvatski vojnik: "I Srbi su prošli i neka im je
sretan put, da se nikad više ne vrate ako im je tamo ljepo samo neka ostanu, a
Hrvatska je sad naša slobodna."
Srpska izbeglica: "Sve one riječi ružne, sve one psovke, sve ono... kad gledaš ono
malo dijete pruža dva prsta, ne znam... tamo
nas psuje, viče - cigani..."
HTV: "Šta bi vam se desilo da ste ostali u Dugom dolu?"
Srpske izbeglice (pokazuju na vrat i na konopac): "Ništa drugo..."
Žarko Puhovski, Hrvatski helsinški odbor:
"Činjenice su pokazale da su ti ljudi bili u pravu. Stotine civila je
pobijeno nakon akcije ili neposredno u akciji, ali pretežno nakon akcije zvane Oluja
i to je pokazalo da su ti ljudi imali, iz ovih ili onih razloga, pa makar iz
pogrešnih premisa, dobru procjenu toga što se može događati. Međutim, kako se
to sljevalo niz malih usputnih kolona iz manjih mjesta ili ka manjim mjestima,
neki ljudi naprosto nisu znali dovoljno zemljopisa da znaju kako se ide tamo
kamo su na neki način željeli doći i zato se dogodilo to da su u nekim manjim
mjestima bili slučajevi ubojstava, ali ne u ovim glavnim kolonama."
HTV (11. avgust 1995): "Veliki dio Srba sa oslobođenih
područja odlučilo se napustiti Hrvatsku i otići u Srbiju, iako ih je hrvatsko
vrhovništvo pozivalo da ostanu. Bio je to njihov slobodan izbor, iako neki
međunarodni čimbenici nastoje za to optužiti Hrvatsku.
Komentar Marka Barišića:
Vidi se Piter Galbrajt kako se vozi u traktorskoj prikolici zajedno sa
srpskim izbeglicama, maše hrvatskim civilima i u jednom trenutku pokazuje im,
uz osmeh, preteće "no-no"
"Američki veleposlanik Piter Galbrajt jučer je na cesti Petrinja -
Sisak nadgledao kolonu Srba s Banije koji su prema vlastitoj želji odlučili
otići iz Hrvatske u Srbiju. Dok je kolona promicala jedna grupa hrvatskih
prognanika nezadovoljna što se i Martićevi teroristi puštaju da slobodno odu,
na jednom je mjestu bacala kamenje na kolonu. Hrvatska policija je ubrzo
uspostavila red, a posljedice napada su nekoliko razbijenih stakala na
automobilima. Ranjenih i ozljeđenih među srpskim izbjeglicama nije bilo."
Ivan Zvonimir Čičak, Hrvatski helsinški odbor:
"Dakle, oni prolaze kroz Sisak i tamo je neka grupa koja nekakve kocke
kamene baca na auto koji prođe. I to jedan čovjek radi, a ostali odobravaju.
Dolazi jedan automobil, stojadin mislim, sa monahinjama i šoferom i ovaj
čovjek koji je dizao kamenje zastane, jer vidi pak lica časne sestre, monahinje
i on spusti kamen. Nakon toga, ta okolina oko njega, gotovo njega linčuje,
uzima kamenje i oni interveniraju. Policija cijelo vreme stoji sa strane i gleda
kako kamenuju ljude. Tek tada, kad ove časne sestre sve u krvi, monahinje
pravoslavne, pokušavaju se izvući, onda policija intervenira i zaštiti ih i tad
dolazi do reakcije...."
HTV (11. avgust 1995): "Neosporno je da nema veće
tragedije od one kada čovjek napušta svoj dom. I izbjegličke kolone hrvatskih
Srba su jednako tužne kao i neke druge, ali američki veleposlanik nije ostao
samo na tome. Počeo je upućivati teške reči na račun hrvatskog Vrhovništva.
Ponašao se sasvim neprimjereno službi koju obavlja.
Uznemiravajući
način
Žarko Puhovski, Hrvatski helsinški odbor:
"Galbrajt je shvatio da su stvari otišle predaleko i onda se, i to je ono
što je izazvalo bijes, kako se činilo hrvatskoj javnosti, solidarizirao s
neprijateljem i to ne s ljudima koji su bježali od nadmoćnog neprijatelja, nego
s ljudima koji su smatrani naprosto četnicima koji su toliko godina prije toga
terorizirali Hrvatsku."
Srpske izbeglice: "Nisu u pravu, da
sirotinja, da djeca moraju, ovakvi da moraju zato patiti, zbog političara. Da
li su oni svoju djecu... ikad pomislili da bi njihova djeca ovako mogla
proći?"
"A ne znam kud idemo, vi nam obezbijedite, odmah idemo nazad i sve
ćemo delati, i šahovnicu ću prihvatiti ako treba, ja ću je tu nositi, samo
obezbijedite da živim."
Alun Roberts, portparol UN, sektor "jug":
"Kada smo 4. avgusta gledali ulazak hrvatskih vojnika u Knin, mogli smo,
na žalost, često da vidimo hrvatske vojnike kako ulaze u kuće i izlaze sa
vrednostima, koje očigledno nisu njihove (...) Kuće koje sada posmatramo gore
iznutra, dok se hrvatski vojnici nalaze u blizini. Katkad ulaze u kuće sa
kantama benzina. Primetili smo hrvatske rezerviste, civilne policajce, videli
smo hrvatske vojnike kako izlaze iz kuća i nose vrednosti koje očigledno nisu
njihove".
Srpska izbeglica: "A šta nam je
najteže, kad nas okupe kaže - dajte marke, đe vam je zlato, dajte marke, đe vam
je zlato, vi ste marke sakrili, vi ste zlato sakrili. A da mi imamo zlata onda
bi mi ovu jadnu kuću okrečili i sredili, a ne držali je ovako."
General Alan Forand, UN zapovednik, sektor "jug": "To
se sve odvija na vrlo uznemiravajući način. U samoj ratnoj operaciji gotovo da
nije bilo razaranja, osim kuća blizu linije razdvajanja. Čak i u Kninu, na koji
je palo oko 2.000 granata, bilo je minimalne štete. Kuće koje vidite najvećim
delom su zapalile i opljačkale hrvatske jedinice. To se događa i danas, gotovo
mesec dana nakon okončanja borbi. Pitate se zašto to čine. U isto vreme
hrvatske vlasti tvrde da se to ne događa, dok vi to gledate svojim očima. Imamo
dokaze da hrvatske snage to čine svaki dan"...
Nastaviće se