Druga
strana
Zašto Šutanovcu nije omogućeno da
pobedi u Drugom svetskom ratu
Baš je za paradu
Umesto da glumi narikaču,
ministar odbrane bi mogao da upiše još neki kurs, iz logike ili diplomatije, na
primer
Ivan Molotok
Prosto je
neverovatno kakvi nam dunsteri sede na ključnim mestima u državnoj
administraciji. Stiče se utisak da bi im se lakše mogao oprostiti i visoki
kriminal i svi nižerangirani lopovski maniri, samo kad bi bili malo
pristojniji, uviđavniji, uglađeniji, civilizovaniji, u krajnjem slučaju i
pametniji, a vremenom bi bilo logično od većine (jer postoje i sasvim
beznadežni slučajevi) očekivati da budu i - diplomatskiji.
Centralna
proslava Dana pobede u Moskvi, održana 9.
maja na Crvenom trgu povodom 65. godišnjice pobede nad fašizmom, tačnije
kapitulacije fašističke Nemačke, prošla je uz prisustvo predsednika Srbije
Borisa Tadića, za kojega je rečeno da je, od svih šefova država,
pozvan među prvima, a negde je navedeno i - prvi.
Međutim, dok je
Tadić još pakovao prnje za Moskvu, u Beogradu se veoma uznemirio ministar
odbrane Dragan Šutanovac jadikujući javno nad hudom sudbinom i nepravdom, jer Vojska
Srbije nije pozvana da učestvuje na paradi, na kojoj, inače, učestvuju i
vojnici iz bivših sovjetskih republika,
ali i Velike Britanije, Francuske, Sjedinjenih Američkih Država i Poljske. Isti
onaj Šutanovac koji ni sam, a ni sa
"svojom" vojskom, nije ni prstom mrdnuo da odbrani generale Ždanova i Tolbuhina i kompletnu Crvenu armiju od
brisanja iz naziva beogradskih ulica, u autorskoj izvedbi njegovih partijskih
kompanjona, zaprepašćeno je vrteo glavom ponavljajući: "Ne znam zašto
Vojska Srbije nije pozvana. Ne znam. A naše žrtve su...!" A mogao je da
sazna veoma lako da je umesto organizatora i savetnika za šverc oružja i druge oblike organizovanog kriminala u
svom ministarstvu, angažovao i platio i nekog običnog, poštenog savetnika za
pitanja opšte kulture, elementarne logike i diplomatskog bontona.
Odgovor na
Šutanovčeve muke stigao je iz Rusije, a za gorepomenute dunstere odgovor je dao
Konstantin Nikiforov, direktor Instituta za slovenske studije Ruske akademije
nauke i umetnosti, objasnivši da će u Moskvi učestvovati "samo vojske
savezničkih sila u Drugom svetskom ratu... A Srbija nije isto što i Jugoslavija. Da smo pozvali vašu zemlju, morali bismo i Hrvatsku, Bosnu i
Hercegovinu, Makedoniju, Sloveniju i Crnu Goru". A neke od tih zemalja
imale su, što Šutanovac verovatno ne zna, svoje jedinice na strani Nemačke na
ruskom tlu, kod Staljingrada, na primer.
I, umesto dodatnih
naravoučenija, a u kontekstu Dana pobede, a opet sve da bi se Šutanovca i
slične malo animiralo da se pozabave sobom, istorijom i diplomatijom,
predstavljamo dve poučne istorijske sličice, jednu s početka i jednu s kraja
Drugog svetskog rata.
***
Evo kako je Vinston Čerčil napisao pismo
japanskom ambasadoru u Londonu objavljujući mu rat:
"S obzirom na samovoljne
postupke neizazvane agresije, izvršene u flagrantnom kršenju međunarodnog
prava, a naročito člana 1. Treće haške konvencije o otvaranju neprijateljstava,
čiji su potpisnici i Japan i Ujedinjeno Kraljevstvo, ambasador Njegovog Veličanstva u Tokiju dobio je
instrukcije da u ime Vlade Njegovog Veličanstva u Ujedinjenom Kraljevstvu
obavesti Carsku japansku vladu da između naše dve zemlje postoji ratno
stanje.
Imam čast da budem, uz duboko
poštovanje, ser, Vaš pokorni sluga, VINSTON S. ČERČIL".
Kad su Čerčilu zamerili na tolikoj servilnosti u vezi sa upotrebom reči "poštovanje" i "pokorni sluga", odgovorio je: "Nekima se nije sviđao taj ceremonijalni
stil. Ali, najzad, ako nekoga morate ubiti, ništa vas ne košta da budete
učtivi".
***
(Iz tajne prepiske Truman-Čerčil-Staljin o
oglašavanju konačne pobede u Drugom svetskom ratu)
TRUMAN STALJINU, 5. MAJ 1945.
Preduzete su mere da nas
general Ajzenhauer pravovremeno obavesti kada namerava da službeno objavi dan pobede u
Evropi, kako bismo mogli koordinirati naše izjave s objavom generala Ajzenhauera.
ČERČIL STALJINU, 5. MAJ 1945.
1. Predsednik Truman mi je
saopštio da Vam je poslao poruku s
molbom da mi sinhronizujemo naše izjave u pogledu dana pobede u Evropi. Ja se s tim potpuno slažem,
2. Smatram da bi podne bilo
najpovoljnije vreme, a moja izjava o pobedi nad Nemačkom biće duga svega tri
ili četiri minuta. Uzimajući u obzir britansko letnje vreme, to bi značilo 1
sat posle podne po Vašem vremenu. No, to bi zahtevalo da poruka predsednika
Trumana bude predata u Vašingtonu u 6 sati izjutra, što ne bi bilo pogodno niti
za Predsednika niti za građane Sjedinjenih Država. Stoga ja predlažem da se
saglasimo sa američkom mogućnošću, pa ja predlažem da se poruka emituje u 3
sata posle podne po britanskom letnjem vremenu, što znači 4 sata posle podne po
Vašem sadašnjem vremenu. To omogućuje Predsedniku da objavi svoju poruku u 9
sati izjutra po vašingtonskom
vremenu...
STALJIN TRUMANU, 6. MAJ 1945.
Vašu poruku o objavljivanju Dana pobede u Evropi primio sam 5.
maja. Slažem se s Vašim predlogom da nas trojica - Vi, gospodin Čerčil i ja -
istovremeno damo odgovarajuće izjave. Gospodin Čerčil predlaže da se utvrdi
vreme - 3 sata posle podne po britanskom letnjem vremenu, što odgovara vremenu
od 4 sata posle podne po moskovskom vremenu, i 9 sati ujutro po vašingtonskom
vremenu. Obavestio sam g. Čerčila da je to vreme za SSSR povoljno.
STALJIN ČERČILU, 6. MAJ 1945.
Ja nemam primedbi na Vaš
predlog da se poruka pročita u 3 sata po britanskom letnjem vremenu, što
odgovara moskovskom vremenu od 4 sata posle podne. S tim sam takođe upoznao i
predsednika gospodina Trumana.
ČERČIL STALJINU, 7. MAJ 1945.
Predsednik se slaže da objavi
radio-poruku o danu pobede u Evropi u 9 sati izjutra po vašingtonskom vremenu,
što znači u 3 sata posle podne u Londonu, te u 4 sata posle podne u Moskvi. To
znači da ćemo sva trojica govoriti u isto vreme zahvaljujući tome da je zemlja
okrugla. Ja se nadam da ćete Vi telegrafisati i njemu i meni da li se slažete.
Određeni dan biće utorak, 8.
maja, ali ja ću u toku ponedeljka, 7. maja, potvrditi hoće li to biti u utorak
ili to treba odložiti do srede, 9. maja.
ČERČIL STALJINU, 7. MAJ 1945.
Naša vojna misija zacelo Vas
je upoznala sa telegramom generala Ajzenhauera od 7. maja. General Ajzenhauer
kaže da neće biti moguće držati do utorka u tajnosti vest o kapitulaciji
Nemačke. Naređenja nemačkim jedinicama biće predavana javno i bilo bi fizički
nemoguće sprečiti širenje te novosti. Zbog te situacije on moli da izjave vlada
budu što pre date. Ja tu izmenu smatram neizbežnom. Stoga predlažem da izjava
bude predata javnosti danas, u ponedeljak, u 6 sati naveče, i da će
istovremeno, to jest u 7 sati uveče biti emitovana u Moskvi i u 12 sati u podne
u Vašingtonu...
TRUMAN STALJINU, 7. MAJ 1945.
Ono što sledi odnosi se na
današnji telegram generala Ajzenhauera o vremenu objavljivanja kapitulacije.
Pretpostavljajući da Vama to odgovara, ja ću objaviti kapitulaciju, kako
preporučuje Ajzenhauer, u 9 sati ujutro po vašingtonskom vremenu, u utorak, 8.
maja.
STALJIN TRUMANU, 7. MAJ 1945.
Vrhovna komanda Crvene armije
nije uverena da će nemačka vojska na istočnom frontu izvršiti naređenje nemačke
komande o bezuslovnoj kapitulaciji. Zbog toga mi primećujemo da ćemo se naći u
nezgodnoj situaciji i da ćemo dovesti u zabludu javno mnjenje SSSR u slučaju da
vlada SSSR danas objavi kapitulaciju Nemačke...
Zbog toga komanda sovjetske
vojske želi sačekati do trenutka kad kapitulacija nemačke vojske stupi na
snagu, te na taj način odgoditi objavu vlada o kapitulaciji Nemaca do 9. maja,
u 7 sati naveče po moskovskom vremenu.
TAKO SU NA KRAJU DAN POBEDE
SVI OBJAVILI U - RAZLIČITO
VREME!